Interpreter/Translator

status

Permanent / Full-time

department

Recovery Program

location

Kuujjuaq, Québec

jos posting end date

September 30, 2022

The Interpreter/Translator plays a crucial role:

  • Promoting Isuarsivik as an Inuit culturally sensitive recovery center offering distinctive and specific programs to deal with all kinds of addictions and intergenerational trauma.
  • Ensuring Isuarsivik guests has access to Inuktitut interpretation and translation during their 42-day healing journey at the Centre.

Purpose of position

Under the direction of the Recovery Program Manager, the Interpreter/Translator is responsible for simultaneous interpretation and written translation for the organization. This person will assist the clinical team during the cycle with interpretation and then with written translation.

Essential duties
and responsibilities

Simultaneous Interpretation
  • Responsible for interpretation from Inuktitut to English and reverse during daily group programs.
  • Responsible to assist in clarification of meaning of presentation topics.
Written Translation
  • Ability to translate from Inuktitut to English and reverse.
  • Assist in creating and maintaining meaning consistency for material.
  • Performs other related tasks and duties assigned by the Recovery Program Manager. 
Debriefing
  • Attends daily clinical team meetings and debriefings.
  • Attends weekly debriefing meeting with Program Recovery Manager and Culture Coordinator of Inuit Values and Practices.

Qualifications

Education
  • Completed Cegep program in a related field and/or equivalent.
Work experience
  • 5+ years of experience in interpretation and translation.
  • Experience in the field of psychosocial intervention would be considered an asset.
Knowledge and Skills
  • Maintains confidentiality of staff and clients.
  • Personal and professional experience in a cross-cultural setting.
  • Ability to draft reports, letters and documents.
  • Knowledge of Microsoft Office Suite including Word, Excel and Outlook.
  • Knowledge of translation software programs and equipment:
  • Excellent planning and organizing skills
  • Self-reliant, good problem solver, results oriented.
  • Candidate must be willing to submit to a criminal records check.
Language
  • Ability to read, write, and speak Inuktitut as well as English (mandatory).
  • Ability to read, write, and speak French (an asset).

Work environment

  • Isuarsivik is undergoing a major transition that requires flexibility, creativity, and adaptability.
  • The incumbent must balance multiple demands and urgent requests from guests, staff, and partners.
  • The incumbent must also be prepared to meet the personal and professional challenges associated with living in a northern, isolated community with limited resources.

Salary / Benefits

  • Working conditions are based on Nunavik’s health and social services network.
  • Salary will be determined depending on qualifications and experience.
  • Probation period.
  • Mentorship or training program available (if requirements are not met).

It is the Centre’s objective to favor and promote the employment of beneficiaries from one of the Inuit land claims agreements. Therefore, it is at the discretion of the Board to waive any of the qualification requirements and implement a training or mentoring plan if necessary.

    Apply for this job posting